To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Jennifer Jones

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Jennifer Jones

Jennifer Jones, en 1953.
Información personal
Nombre de nacimiento Phyllis Lee Isley
Nacimiento 2 de marzo de 1919
Bandera de Estados Unidos
Tulsa, Oklahoma, Estados Unidos
Fallecimiento 17 de diciembre de 2009 (90 años)[1]
Bandera de Estados Unidos
Malibú, California, Estados Unidos
Causa de muerte Enfermedad Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Forest Lawn Memorial Park Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Estadounidense
Lengua materna Inglés Ver y modificar los datos en Wikidata
Características físicas
Altura 1,69 m (5 7)
Familia
Cónyuge Robert Walker (matr. 1939; div. 1944)
David O. Selznick (matr. 1949; fall. 1965)
Norton Simon (matr. 1971; div. 1993)
Hijos Robert Walker Jr. (1940)
Michael Walker (1941-2007)
Mary Jennifer Selznick (1954-1976)
Educación
Educada en
Información profesional
Ocupación Actriz
Años activa 1939-1974
Partido político Partido Republicano de California Ver y modificar los datos en Wikidata
Premios artísticos
Premios Óscar Mejor actriz
1943 • The Song of Bernadette
Globos de Oro Mejor actriz
1944 • The Song of Bernadette
Distinciones
  • Estrella del Paseo de la Fama de Hollywood Ver y modificar los datos en Wikidata

Phyllis Lee Isley (Tulsa, Oklahoma, 2 de marzo de 1919-Malibú, California, 17 de diciembre de 2009),[1]​ conocida como Jennifer Jones, fue una actriz estadounidense. Durante su carrera que se extendió por más de cinco décadas, fue nominada a los Premios Óscar en cinco ocasiones y lo ganó en la categoría a la Mejor actriz por La canción de Bernadette (The Song of Bernadette) en 1944, siendo una de las más jóvenes en conseguir este galardón con tan solo 25 años. También es conocida por sus papeles en películas de la década de los 40 y 50 como Duelo al sol, El pecado de Cluny Brown, La burla del diablo o Madame Bovary. Jones fue una de las últimas estrellas vivas de la época dorada de Hollywood.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    332 403
    21 651
    14 511
  • GONE TO EARTH (1950) Jennifer Jones
  • Jennifer Jones Tribute
  • Lauren -- Detrás de las Cámaras: Jennifer Beals, Una Verdadera Actriz | Con Jennifer Beals | WIGS

Transcription

En tierra! LA ZORRA Foxy? Rompieron anoche. Yo lo escuché. Foxy también. ABEL WOODUS... APICULTOR A LA OCASIÓN, CORONAS MORTUORIAS Y ATAÚDES Mi angel... Por qué has estallado? Estaré perdido sin tí. Quédate aquí. Hay algunos huesos para comer. Nos saqué de las preocupaciones sobre "La pequeña montaña de Dios". Claro. El encuentro es quizás esta noche... como decía el libro de mamá. SORTILEGIOS Propiedad de Mary Woodus LA MALDICIÓN DEL CAZADOR NEGRO Si escuchas su cuerno entre el crepúsculo y la aurora y los aullidos que profiere en el sol, no retornarás jamás al riesgo de morir allí. No. Ya estaré muerto. Estás bien vivo. No creas esas historias de brujas! Eres un monstruo! Arreglate, o vas a estar desnuda! No voy a hacerlo. Podría quizás comprarme otra? Iré a Wenlock. La comida se ha quemado. Basta de alboroto! Dinos " Arpas celestiales." "Cenizas de la montaña." Ella vive allí, bajo las raíces. Señora Naturaleza, tan amada. Le da vida al árbol que sale de su seno. ERIGIDO EN HONOR DEL JUBILEO DE SU MAJESTAD, LA REINA VICTORIA POR LOS CIUDADANOS DE MUCH WENLOCK Señorita? Y el anciano? MR. James, la margarina es tan buena como la manteca. Se hace con la leche. De dónde viene la leche? De las vacas. - Qué comen ellas? - Los botones de oro. Vegetacion. Y entonces... Pero es... Hazel! Te agradezco, primo Albert? Genial! Te lo juro, eres genial! Voy a tomar el té con mi tía. Es la hora de mi pausa. Pasas la noche aquí? Es la fiesta de las linternas mágicas. Si tu madre me invita. Dejame a mí. DE REGRESO EN 30 MINUTOS Albert, qué cuentas? De qué quiere que hable, Mr. James? De las plantas. Vegetación, sí... La margarina se hace a partir de la hierba como la manteca. Pero transformada por máquinas! Es lo mismo. Te explico... No hay nada que explicar, Albert. Adiós. Adiós, Mr. James. Nunca fui a ver las linternas. Por Dios, eres... eres la crema! Este vestido es una verguenza. Pareces una actriz. En serio, tía? Completamente. Los hombres te devorarán con la mirada. Es muy agradable, no es cierto tía? Excelente! Vestida así, los hombres van a acosarte. Me gustaría ver eso! Sé cómo dar golpes con los pies. Con seguridad. Lo aprendiste de tu madre. Eso me enorgullece. Deberías sentir orgullo de tus padres. Tu madre fue una verdadera gitana. Una cristiana graciosa! Nacida en un trailer... Tan cristiana como los demás! Vas al mercado? Nos vemos luego, Hazel. No. Hazel debe irse antes de la noche. Ella no duerme aquí? Vuelve con su padre. No hay lugar. Dale mi cuarto. Imposible. No sería conveniente. Ella puede dormir en la suya. Tu padre no murió hace más de tres años, y todavía deseas privarme de todo el confort! Mientras viva, este cuarto será mío! A mi muerte... que esperas impacientemente... podrás disponer de todo, y tú también! Jamás en la vida! No frecuento a nadie. Qué diablos haces en la tierra? Ella no quiere que duerma en su casa. Mi pie está hinchado como un balón. Mi nuevo vestido está marcado de sangre. Tu nombre? Hazel. Hazel cuánto? Hazel. Es todo. Me llamo Reddin... Jack Reddin. Ignoro por qué te escondes. Vamos, sube. Tu forma de hacerme subir me recuerda a los tiburones hambrientos en la historia de "Peter y el océano." Y Peter, soy yo. Vessons! - Está perdida. - Tú la ayudarás, seguro. Las yeguas en el establo! Ya deberían estar allí. Vamos, Randler... Odio los perros alborotadores. Ladran demasiado. Vamos. Has visto a una muchacha, no? Cazas a esos pobres zorros? Están aquí para eso. Son parásitos. Sonríes como un perro. Tú, no toques a Foxy. Quién es? Una pequeña zorra que encontré. Encontraste? Perdió a su madre. Mientras, su madre soy yo. Te gusta este cuadro? O más bien el vestido? Si sigues, tendrías una novela todos los días. Y si el diablo tuviera alas, sería un angel! Ponlo. Voy a pedirle a Vessons que nos prepare la cena. - Ella la hará. - Seguro? Ya no te soporto más! Dame mis vacaciones. Vuelve a tus hornos. Un pobre sin defensa siempre encontrará - protección de Andrew Vessons. - Silencio! Quién te enseña a cantar? Mi padre. Qué hace él? Es un buen músico. Ganó algunos concursos. Y toca durante la misa. Comida quemada! Por qué? Seguí el curso de canto. En línea al establo. No se queda? Ponlo. Prefiero que no. Pongalo, damisela. No soy su dama. Hey, anciano... Dónde estás? Se interesa por los viejos ahora? No me quedaré a solas con él. Ha perdido su tiempo para nada. Hazel? Puedes enojarte, para mí es lo mismo. Nunca estuve buscando una muchacha. Hambriento? Mi cuarto está sobre el establo. Ella cierra con llave. Aquí está. - Y donde dormirás? - No importa. Ninguna mujer le dirá a Andrew Vessons dónde dormir. Te despierto al amanecer. - Una cerveza? La preparo yo mismo. - Preferiría té. Té? Por qué esta pasión femenina por el té? Ve por el té! Ve! Ve, Mary-Ann! Dónde vives? Puedes decírmelo. Tengo 66 años. - No se lo dirás? - A él? Podría enclaustrarme... No le diré nada! Hacerme pisotear por caballos... Sufriría mil muertes. Vivo en Callow. Callow? Ese pueblo olvidado detrás de la "Pequeña Montaña de Dios"? No, ni olvidado ni perdido. - Hay algunas abejas. - Y yo también! Y música. La música no se come. - Mi padre hace ataúdes. - En serio? Pero no tiene un cisne esculpido en el alero! Yo sí. Hace 20 años que lo tallé. Solo perdió el pico. Jamás le digas dónde vivo. Jamás! No le digas jamás... a menos que no te pregunte y no se ponga nervioso. Seré mudo como una tumba. Una mujer en Undern? Mejor morir. Los Diáconos y los Ancianos le invitan a una fiesta parroquial en "La pequeña Montaña de Dios", el domingo entre las 15.30 y las 17.30. Nuestro anfitrión será el nuevo reverendo, Edward Marston. - Edward? - Sí, madre? No dijiste que debería haber un cantante? Sí, y su padre le acompaña. Toca el arpa. Señor y señorita Woodus. Hazel! Apresurate! Atencion! Ha pasado mucho tiempo, desde tu nacimiento una vaca y su ternera cayeron aquí. Una caída de 100 pies. - Pudiste salvarlas? - Claro que no. Fue la gacha. No puedo soportarlo. Este lugar me asusta. Pero qué tenía esta pequeña? Nada... Venía de pensar que iba a morir... - como todo el mundo. - Lo habías descubierto? Imbécil! El mundo es una trampa en la que todos caemos. Musica! Tienes demasiada sensibilidad... Demasiada. Y usted también, señora Woodus. Encantado de tenerle aquí. Qué día hermoso! Temíamos no verle. Tenga, reverendo. Aquí está Abel Woodus y su hija. "Arpas celestiales." Arpas del cielo, que tocan por usted que tocan para el Cristo de los ojos suaves. Que tocan por Pedro y Pablo pero que nunca tocan por mí. Arpas del cielo, en vidrios formados. Más verdes que la hierba húmeda Las que tocaron por Pedro y Pablo pero nunca tocaron por mí. Arpas del cielo suenan fuerte suenan dulcemente. Iré en el viento frío de la lluvia. Buscando. - Mi arpa... - Mantén la medida! Tan verde como la primavera que hace vibrar sin ninguna cuerda. Eres de aquí, mi bravo? Desde hace 26 años. Conoces un violinista? Tiene una niña con cabellos negros. No, no veo. Hazel, otro pastel. Vamos! Vengo todos los años por esas tartas. Pagué, como todos. No hay nadie más, Mr. James. No por mi error. Cantaste maravillosamente. Fue maravilloso. Una torta, reverendo? Busca inspiración. Me haría el favor de venir a cenar el domingo? Que dirá la vieja dormida? Mi madre estará encantada. Dile a tu padre que yo la llevaré. Le agradezco infinitamente. Hasta el domingo. Gracias. Madre, Invité a la srta. Woodus a cenar el domingo. - Ella no es de tu alcurnia. - No hay problema. Si estás cegado por la bondad, tu ministerio no será grande. No te preocupes. Esperan tu bendición. Hermanos y hermanas, silencio por la acción de gracias. Por todo lo que recibimos, demos gracias al Señor. Sin tortas, nada de agradecimientos. Contra tu zorra! Foxy! Sal de aquí! Vas a terminar en el estanque! - No te atreverías! - No me crees capaz? No temas, Foxy. Ella se aburre. Le llevaré con nosotros. Me decía también... Un perro de caza haría eso? Claro que no. Es una zorra. Que terminará ahogada, si se cruza por mi camino. No estás en soledad aquí. El mundo no ha sido creado en 7 días por Abel Woodus! Ponlo en el ataúd. Te das grandes aires, desde que regresaste de Wenlock. Qué arrogancia! Es hora que te cases. Si existe un idiota que te lo pida. Quizás haya más de uno! Quizás me case con un caballero. Y dejaré esta cabaña. No es eso lo que me perderá! Juré casarme con el primero que me lo pida. Por qué lo juraste? Por la montaña? Juras casarte con el primer pretendiente que aparezca? Lo juro! Dos cervezas. Mi Dios! Se cree el Cazador Negro. - Holà, tabernero! - Entre, mi señor. Buenas tardes. - Cuido su caballo? - No, mi Jerez aquí. Sarah, lleva un jerez. Conoces a una niña de cabellos negros, ojos verdes... Todas las mujeres de aquí son pendencieras y tienen la cara dura. No violinistas, por aquí? Puedo hacer algo mejor. Mi arpa! Me tomas por un angel? Funerales, casamientos... Soy su hombre. - Quizás para lo segundo. - Casamiento, no es cierto? Tiene la sangre en él, Foxy. Conoce un violinista? Hay uno, del otro lado de la montaña. - Tiene una niña? - No. El tiene 20 años. DOMINGO Le dije al Padre que me casaría con el primero. Lo juré en la montaña. - Y no vino nadie? - Ni uno. Nadie? Ni uno. Te casarás con el primer hombre... - que te lo pida? - Es necesario, me temo. Pero nadie vendrá. Por qué vendrían? Te gustaría casarte? A Mamá no le gusta. Ella dice que el casamiento solo trae lágrimas y tormentas. "Cuídate de unirte. "No eres más una esposa que yo que no lo soy. "Cena entre amigos, pero duerme sola." Eso es lo que decía, Mr. Marston. Ni un cabello de tu cabeza se volverá blanco. Cuántos hermanos y hermanas tienes? No tengo. Solo tengo a Foxy. Edward es mi único niño. - Dale una silla. - Estoy bien aquí. Quién es Foxy? Mi pequeña zorrilla. Hablas como si fuera un familiar. Todos los animales son mis hermanos. Ya veo, tienes razón. Al menos, en la conversación. Pero cada animal, en verdad, es solo un animal. No tienen alma. Sí la tienen. Si ellos no la tienen, tú tampoco. Leenos, te lo pedimos. Sí, madre. Quién podrá ser a esta hora? Martha está yendo a ver. Quién puede ser a esta hora de la noche? Escuchaste un caballo? No sé... Un violinista con su niña! Madre... Perdone mi tardanza, Mrs. Marston, pero encontré a un caballero que buscaba a alguien. Tuve que guiarlo por el camino. Qué necesitas? Voy a quedarme corta de lana. Edward, Miss Woodus quiere volver. No hay nadie en la puerta? Creí haber escuchado a alguien. Quieres casarte conmigo? No tendrías que haber esperado tanto tiempo. Sí, lo sé. Soy yo! Un momento... Es ella. Allí está Foxy. Quieres casarte conmigo? Tendrás una hermosa casa. Intentaré ser un buen marido. Además, te amo. Me amas tanto como amo a Foxy? Aún más... No es bonita? Vamos. - Le voy a torcer el cuello. - Olvidé atarla. - Quién es? - Edward Marston. Es usted, reverendo? Fue una larga caminata. Ha tenido problemas? Quisiera hablarle. Bien, aquí estoy. Quiero casarme con Hazel. La quiere? Quiere casarse con ella? Sí. Bien, supongo que ella ya está en edad. Puede hacerlo. Cuándo quiere casarse? Hazel decidirá. Dígale lo que quiera y ella lo hará... incluso si es necesario tomar el palo, si se presenta la ocasión. Cuando quieres ser mi mujer, Hazel? No sé. No en lo inmediato. Tírale algo a la cabeza! Vete, rezaré por tí. Vete! Es necesario hablarle. Qué piensas de agosto? Me agradaría mucho. Domingo tras la feria. - Papá y yo estaremos allí. - Iremos juntos. Mi madre te ayudará a elegir tus cosas. Qué cosas? Unos vestidos hermosos. Te gustaría? Gracias infinitas, reverendo. Edward. Respeto tu voluntad, pero creo que te apuras con este matrimonio. Por mí, no deseo nada. Quiero protegerla. Acariciarla... en mi casa... como una flor. Hago el juramento de no exigir nada de ella. Absolutamente nada... hasta que sea mi esposa. KERMESSE DEL CONDADO DE SHROPSHIRE AGOSTO 12, 1897 Jack Reddin abandona! Qué haces? Me has hecho correr. Vaya, Mr. Reddin. Qué diría sobre tú y el reverendo? - Es para mi casamiento. - No! Y con quien? Con él! - Cómo? - Vamos a casarnos. El reverendo y tú? Y Foxy estará en la fiesta. El reverendo me ofreció muchos vestidos. Yo también. Los tuyos son usados! - Hablaremos esta noche, durante el baile. - Imposible. Diré que dormiste en Undern. Y él no se casará contigo! No harías eso, Mr. Reddin! No? El reverendo irá al baile? Tu padre está aquí? Dile al reverendo que volverás con tu padre. - Qué es lo que no va? - Todo! Te ví con M. Reddin, esta tarde. Como buen cristiano, debo advertirte que ese hombre es un immoral. Siempre es eso! Debes dejarlo en paz. No puedo. Y por qué? El me lo prohibiría. No ves que te amo? Pero por qué? Aquí estás tú, y aquí, Edward. Por qué no me dejas? Nunca hubiera creído que iba a sentir esto, a los 40 años. 40 años? - Y el reverendo es joven? - Está en la mejor edad. Mira lo que es la mejor edad! Dejame! Ven a bailar. Ya verás si un hombre de 40 años no puede agotarte! Qué bien, Mr. Reddin? Estoy comprometida. Te agrado más que ese reverendo, no es cierto? Quién es? Mi padre. Quiero casarme con su hija. Primero el reverendo, ahora el caballero. Falta que venga el rey en persona! Me has escuchado? Ella está comprometida. Comprometida! Reservada! - Tiene el derecho de cambiar de opinión. - Un mercado es un mercado. La torta de casamiento está lista, así como el lecho conyugal. 50 libras! Sales con dinero en el bolsillo. 50 libras! Es todo lo que llevo conmigo. No intentes atraparme. Tendría... Mi jardin estaría lleno de colmenas. Compraría un bosque y pinturas. Vendría de las reinas. Un mercado es un mercado, Hazel. Noi te irás con él. Tén seguridad. Muchas veces fuiste contra mi voluntad, contra lo que decía. Muchas veces... Sé que no te gusta hacer el mal... pero me preocupas. No es mi culpa! Siempre hiero a la gente... y no es mi culpa. Edward cuidará de mí, de Foxy y los otros animales. Y tú, tienes sangre en las manos! Olvida al reverendo, y te prometo no volver a cazar. Una promesa en vano! Es una elección entre tú y Edward. No puedo renunciar a Edward. Le respeto mucho... y lo juré en la montaña. Qué? Que si rompo mi promesa... mi alma helada no dejará de vagar por la montaña... sin jamás encontrar reposo... haciéndole creer que es sólo el viento que sopla. Qué juraste? Casarme con el primer pretendiente. No has sido tú, Mr. Reddin! Traenos una porción de torta! Y yo digo: "Viva el reverendo!" Nunca tendrás una porción de esta manzana! Los animales no son admitidos. Por qué no? Porque sí! El mismo que creó a Foxy te creó a tí. "Tengo otros animales que no son parte de esta casa. "Ellos vendrán conmigo." "Estamos aquí para asistir a la unión de este hombre "y esta mujer en el sacramento del matrimonio. "Para escucharlos, "y asistir a la bendición de Dios. "No olvidemos que el matrimonio es una institución de Dios... "para la perpetuación de nuestra especie y por el bien de nuestra sociedad..." Mrs. Marston... Puedo correr las cortinas, Mrs.? Yo me ocupo. CELEBRACIÓN DE UN BAUTISMO EN LA PEQUEÑA MONTAÑA DOMINGO 19 DE SEPTIEMBRE En nombre de tu fé en Cristo, yo te bautizo... en el nombre del Padre... del Hijo... y del Espíritu Santo. Fue maravilloso, cariño. Uno de los bautismos más maravillosos que he visto! Siempre hay alguien que nos perturba. Hazel, debes subir. Hola. Quisiera ver al reverendo. Puedo entrar? Por supuesto. Hace tanto calor... Mi hijo va a volver. Le ofrezco algo de beber, Mr.... Reddin. Jack Reddin, de Undern. Un poco de sherry, quizás? Dudo que nos haya quedado algo de la última navidad... pero voy a ver. Hazel? Debo subir? Dejame. No, no lo quieres. Encuéntrame en " tLa fourche du Chasseur", el domingo a la misma hora. Martha, los bellos... Prometelo. Por qué? Porque yo te lo pido. Ya no me queda más sherry, pero tengo un buen licor de grosellas. Añejado por 4 años. Conoce a mi nuera, Mrs. Edward Marston? Permitame... Bravo! Todo va bien, Hazel? Edward, este caballero vino a verle. MR. Reddin de Undern. Ah sí, Mr. Reddin. Encantado. Asistí al bautismo. Muy divertido. Quizás vuelva a verle. Será bienvenido. Quizás sea más divertido la próxima vez. La tercera vez cantará con nosotros... y la cuarta... quizás yo le bautice a usted. Podría estar seguro de ello. Yo estoy seguro de mi fé. Disculpeme. - " La maldición del cazador"? - Es el libro de mamá. Puedo... verlo? "Desde el clima de la medianoche, "subiendo a la cima de la pequeña montaña de Dios. "Deja una manta en " La Silla del Diablo"... "y da la vuelta..." - Borrando el círculo? - Contrario al curso del sol. "Haz lo que viniste a hacer. "Si es puro, "escucharás la música celestial. "Si lo escuchas aún débilmente "podrás llevar tus intenciones. "Y entonces no habrá lágrimas." Es un encanto poderoso que no puede quebrarse. Qué significa "una importante intención?" Lo ves conmigo? Hazel, contestame. DIOS PROTEGE A SUS PEQUEÑOS NIÑOS Si caigo en una trampa, quien vendrá a rescatarme? Dios. El no rescata a los otros. Responde a nuestras plegarias. Habría más cazadores si fuera el caso? Quién comería el pastel de conejo? Eres feliz aquí? Por supuesto. Pensé... que quizás... Mi padre? Tú eres mi padre... y mi madre. Buenas noches, Hazel. Si debo ir a " La fourche du chausseur"... Si debo ir allí... dejame escuchar la música celestial. DOMINGO Mrs. Marston! Martha, mira. Advierte a tu maestro. Hazel va bien. Gracias a todos. Por favor, disculpame. Querido Edward. Estoy bien. Soy una mala niña pero te pido por favor que no me busques. Ocupate de Foxy. Hazel. Dónde está ella? Deberías saberlo. No está aquí? No. Y en la montaña? No... Se ha ido. Se ha fugado, es eso? Tienes... una mínima idea? Y tú no? No, no. Un mercado es un mercado. Se lo he dicho. Tú te casaste con ella. Será mejor que la encuentres. Es temprano para una mujer casada... o no importa que estés. Tienes celos! "Una mujer de Undern? Jamás en la vida!" Ah, esos mirlos! Se roban mis frutas. Los voy a masacrar! Mata a un mirlo, y la leche se volverá sangre! Jack, va a matarlos! Basta, Vessons! Entiendes? Que me tire encima más que a los pájaros! Tenía otro. Es mi presencia en Undern la que los mató. No tiene sentido. Y eso, es sangre? Entonces? Es mi renuncia con un preaviso de un mes. De Andrew Vessons a Jack Reddin, Lord de Undern! - No se puede separar. - Es necesario! Por qué? Qué es lo que no funciona? Ella me ha ridiculizado. Hazel? "Jamás en la vida", dijo. Eso es lo que me dijo! Qué le has hecho? No obedezco a ninguna mujer. Soy virgen y permaneceré así hasta mi muerte! Vessons, sé razonable. Escuchame. - No soy tu amo? - FPor un mes! Soy quien da las ordenes. Soy el amo. No hables más. Acepta mi renuncia. Hazel, vuelve! Abre! Qué ocurre? Prefieres a ese viejo antes que a mí! No digas tonterías. El tiene sus hábitos y tú tienes los tuyos. Si te niegas a ser amable, me voy. No puedes irte. Quieres saber por qué? - Quién lloró en " La fourche?" - Por favor, Hazel... Quién tenía lágrimas en los ojos? Quién estaba en silencio... y llorando como un niño? No, no quieres irte. Querías estar conmigo. No antes de haber sido forzada. Quizás no fue tu culpa... quizás tenías la obligación. Por qué? De algo más fuerte que nosotros, que nos maneja. Si yo... - te dijera... - No. No digas nada. No sabes cómo encontrar la palabra justa como lo hace Edward. Foxy me extraña. Nos iremos mañana. Dejala. Ella está segura. Un poco de té, Edward. Sé dónde está Hazel. Lo sabes, Madre? Y no dijiste nada? Pensé que lo sabías. Toda la ciudad habla de ello. - No la creía tan resuleta... - Madre, dónde está? Tienes fiebre, y no has comido nada. Un poco de dulces... Tu padre siempre decía que un día no te podrías controlar. Dulces, es lo mismo pero mi dulcera es de cristal! Dónde está? Está en calma ahora. Que Reddin la tenga! Reddin? MR. Reddin, de Undern. Dónde vas? Jack, escucha... Como el arpa de mi padre... El carro está afuera. Te llevaré de vuelta a casa. Edward! Toma tus cosas. Por qué viniste? El va a volver. Eres mi esposa, y regresas conmigo. Debo usar la fuerza? Ven por tu voluntad. Estás con él por tu voluntad, no es cierto? Sí, pero no es lo que quería. Cómo es posible? Cómo te ha persuadido? Las señales me llevaron a " La fourche." Y luego... me subió a su caballo, y me trajo aquí. Las señales... Encantada por un arpa. Atravesaste tus intenciones, y entonces no hubo lágrimas. Demasiado simple! Muy simple. En los pueblos por los que pasé... todos lo sabían! - Todos menos yo. - Dejame, Edward. Me haces mal. Eres una sagrada mentirosa. Sé bueno, Edward. Qué tonto fui. Soy igual a los otros. Eres mi esposa. Ella jamás lo será. Ve a buscar tus cosas. Bien dicho, reverendo. ella me pertenece. De los pies a la cabeza. Eres repugnante. Bien dicho. - Vamos a arreglar esto afuera. - No le toques! Es este incidente de pelea por una mujer? O su invitado es indigno de usted? Soy su esposa. - Deja de predicar. - No le toques! Es el hombre que ella necesita. Es el hombre que la tomará, no un predicador! Ella y su zorra! Dejame! Quiero irme con Edward y Foxy! Voy a darte lo que quieres. No quiero verte jamás. Eres el más cruel de los animales. Tienes sangre en las manos. Vamos. Y buen viento. Ella es suya. Tendría que chasquear los dedos. Ven, mi alma. Le deja que la llame así? Vayan los dos, antes que los eche. Pongo tres cubiertos? O solo uno? Fuera! Vas a llevar a esta mujer bajo tu techo? Si la traes aquí, ya no tendrás una madre! Eddie... No! Mi pequeño, estoy vieja. Me queda poco tiempo. Ella tiene toda la vida por delante. Ella pasa delante de mí? Si la señora parte, yo también. Toda mi vida fui una mujer honesta y jamás serviré a una mujer ligera... Muy bien, Martha. ...Ni dormiré en una casa dedicada al pecado. Madre, no te vayas esta noche. No me quedaré una hora más bajo el mismo techo que esta pecadora. Qué miras? El mundo, madre. Pasaré la noche en el albergue. Martha vendrá por mis cosas. Hola. Hola, Mr.. Desea que hablemos? Con usted, reverendo. Entre. Esta joven mujer quiere dejar el lugar. Quiere quedarse o partir? Me quedo contigo. Son los buenos cristianos que vienen a tí. Llevo su palabra... venga en el acto. Traemos la palabra del Señor. Hablo en su nombre. Está seguro de ello? No nos habla a todos, en la noche de la caída? . Venimos a decir que... la mujer adúltera debe irse. Devuelva a esa mujer, o lo comunicaremos al Consejo. No vale la pena. Nos vamos. No diga eso, reverendo. Dejo mis funciones. Si viene con usted, estará maldito. Sabe lo que dicen? - Qué cosa? - Qué ha hecho un buen negocio. Se lo ha rentado a Jack Reddin. Sabemos que eso es mentira. Dejelos que lo digan. Son malditos! Son malditos de torturar a mi Edward! No hay mejor hombre que él. Lo es, pero tú eres una pecadora! Con qué derecho la juzgan? Cuál es su culpa? Fue mía. Tengo que dar algunas explicaciones... pero no a ustedes! Creen que se puede comprar a todos. Me gustaría arrojarlos en la cima de la montaña. Pero dominan el mundo, como dioses barrigones con aires de suficiencia. Vete! Vayanse, se los ruego. Acuéstate, Foxy. Dejalos. Sobre todo... cansalos... cánsalos! Encuentralo. Está aquí. Llegaron, Foxy. Síguelo... Lo ha perdido... Hazel? Una mujer! - Es una mujer! - Desvíalos! Hacia donde van? A " La fourche!" Desvialo! Llegué! - Ponlo en la tierra! - Dejalo! Estás loco! Damelo! En tierra!

Biografía

1919–1939: Primeros años

Phyllis Lee Isley nació[2]​ en Tulsa (Oklahoma), hija de Flora Mae (de soltera, Suber) y Phillip Ross Isley.[3]​ Sus padres, que la criaron como católica, ya pertenecían al mundo del espectáculo pues eran ambos actores teatrales y junto con ellos recorrió gran parte del medio oeste estadounidense. Jones los acompañó como parte de su compañía propia, la Isley Stock Company.[4]​ En 1925, Jones asistió a la Edgemere Public School en Oklahoma City, y posteriormente al Instituto Monte Cassino en Tulsa (Oklahoma), un colegio católico de niñas.[5]​ Después de graduarse, se apuntó a interpretación en la Northwestern University de Illinois, donde fue miembro de la hermandad Kappa Alpha Theta antes de marchar a la Academia de Artes Dramáticas de Nueva York en septiembre de 1937.[6]​ Allí conoció a otro estudiante, el actor Robert Walker, con quien contrajo matrimonio el 2 de enero de 1939.[6]

Jones con Ray Corrigan (izq) y John Wayne (derecha) en New Frontier (1939).

La pareja se trasladó a Hollywood, donde Jones actuó en dos pequeños papeles: en un western de John Wayne y en la serie televisiva Dick Tracy's G-Men. Sin embargo, ni ella ni su esposo superaron una prueba de pantalla para la Paramount, por lo que regresaron a Nueva York.

Jones y Walker regresaron a Tulsa para participar en un programa de radio junto a su padre para posteriormente trasladarse a Hollywood. Participó en con dos pequeños papeles en el western de New Frontier con John Wayne, que se filmó en el verano de 1939 para Republic Pictures[7]​ y en Dick Tracy's G-Men (1939), también para Republic.[8]​ En ambos trabajos, fue acreditada con el nombre de Phylis Isley.[9]​ Después de dos pruebas de cámara fallidas para Paramount Pictures, se fue desencantada de Hollywood para volver a Nueva York.[9]

1940–1948: Rápido estrellato en Hollywood

Poco después de casarse con Walker, tuvo dos hijos: Robert Walker Jr. (1940–2019) y Michael Walker (1941–2007). Mientras Walker buscaba en programas de radio, Jones trabajaba como modelo de sombreros para la Agencia Powers o en Harper's Bazaar.[10]​ Cuando acudió a una prueba para el papel de Rose Franken del film Claudia en el verano 1941 ante el productor David O. Selznick, Jones no pudo terminar ya que estalló en lágrimas. Sin embargo, Selznick quedó impresionado y terminó firmando un contrato con la actriz. Después de una segunda entrevista, firmó un contrato de siete años.[9]

Jones como Bernadette Soubirous en La canción de Bernadette (1943).

La prepararon cuidadosamente para el estrellato y le dieron un nuevo nombre artístico: Jennifer Jones. El director Henry King quedó impresionado por la actriz y le dio el papel de Bernadette Soubirous en la película La canción de Bernadette (The Song of Bernadette) por delante de centenares de candidatas.[11]​ Esta actuación (la tercera de su carrera) le valió el premio Óscar a la mejor actriz en 1943.[12]

A la vez que su nombre ascendía hacia el estrellato gracias a The Song of Bernadette, Jones comenzó un romance con Selznick. Se separó de Robert Walker en noviembre de 1943 debido a la inestabilidad emocional del actor (aunque coprotagonizó con él Desde que te fuiste (Since You Went Away) en 1944) y se divorciaron formalmente en junio de 1945.[13]​ Por su interpretación en Since You Went Away, fue nominada para su segundo Oscar, en esta ocasión en la categoría de mejor actriz de reparto.[14]​ Su tercera nominación llegaría por su aparición en el film noir Cartas a mi amada (Love Letters) junto a Joseph Cotten (1945).[15]

La belleza agresiva contrapuesta con la imagen virginal de Jones (en parte derivada de su papel de Bernadette) sirvió como cóctel explosivo cuando protagonizó a la provocativa mujer mestiza de la producción de Selznick Duelo al sol (Duel in the Sun) (1946), que se enamora del papel que encarna Gregory Peck.[9]​ Ese mismo año, protagonizaría la comedia romántica El pecado de Cluny Brown de Ernst Lubitsch, donde encarnaría a una mujer de clase trabajadora que se enamora justo antes del inicio de la Segunda Guerra Mundial.[9]​ En 1947, filmó Jennie (Portrait of Jennie) basada en la novela homónima de Robert Nathan.[9]​ En ella volvió a coincidir con Cotten, que encarna a un pintor que se obsesiona con su musa, Jennie.[9]​ Esta película fue un fracaso comercial, recaudando 1,5 millones de dólares en comparación con los 4 que costó su producción.[16]

1949–1965: Matrimonio con Selznick

Jones y se segundo marido David O. Selznick en 1957.

Jones se casó con Selznick en alta mar camino de Europa el 13 de julio de 1949, después de una relación amorosa de cinco años.[17]​ Durante dos décadas, apareció en numerosos films que Selznick producía. Los papeles de Jones eran cuidadosamente seleccionadas por él, con lo que establecieron una relación sentimental con fuertes relaciones laborales.[18]​ La discusión pública de su relación laboral con su esposo, David O. Selznick, a menudo eclipsó su carrera. El biógrafo Paul Green sostiene que, si bien Selznick ayudó a facilitar su carrera y buscó papeles para ella, "Jones se destacó porque no solo poseía una belleza excepcional sino que también poseía un talento genuino".[18]

Un año después de su matrimonio, Jones protagonizó junto a John Garfield la obra de John Huston Éramos desconocidos (We Were Strangers).[19]​ El crítico Bosley Crowther de The New York Times escribió que a la actuación de Jones estaba ausente, y señaló: "No hay comprensión ni pasión en la criatura rígida y frígida que logra."[20]​ Su siguiente papel fue el protagónico de la versión de Madame Bovary de Vincente Minnelli (1949), un papel que en principio se le quería otorgar a Lana Turner, pero la actriz declinó.[21]Variety consideró que la película era "interesante de ver, pero difícil de sentir", aunque se señaló que "Jones responde a todas las demandas de dirección y el guion"[22]​ En 1950, Jones protagonizó el film de fantasía de Powell y Pressburger Corazón salvaje (Gone to Earth) en el papel de una supersticiosa joven gitana.[9]

El siguiente papel de Jones fue el drama William Wyler Carrie (1952), junto a Laurence Olivier.[9]​ Crowther de The New York Times no se mostró muy entusiasmado con su actuación y escribió: "El Sr. Olivier le da a la película su contacto más cercano con el libro, mientras que el retrato suave y seráfico de Carrie de la señorita Jones lo aleja".[23]​ También en 1952, coprotagonizó junto a Charlton Heston la película Pasión bajo la niebla (Ruby Gentry), haciendo el papel de femme fatale en un pueblo de Carolina del Norte que se ve envuelta en un crimen después de casarse con otro hombre del pueblo.[24]​ Este papel se le ofreció previamente a Joan Fontaine, que lo rechazó.[25]​ La crítica de Variety consideró la película un "drama sórdido en que ni Jennifer Jones ni Charlton Heston habían ganado la simpatía en sus personajes".[26]

Jones y Montgomery Clift en Estación Termini (1953).

En 1953, Jones acompañó a Montgomery Clift en el proyecto del director Vittorio De Sica Estación Termini (Stazione Termini), un drama romántico ambientado en Roma entre dos estadounidenses.[9]​ El film, producido por Selznick, tuvo una historia de producción problemática, con Selznick y De Sica discutiendo sobre el guion y el tono de la película.[9]​ Clift se puso del lado de De Sica y, según los informes, llamó a Selznick "un cara de mierda entrometido" en el set.[27]​ Además de las tensiones entre el elenco y el equipo, la propia Jones estaba de luto por la reciente muerte de su primer esposo, Robert Walker, y también extrañaba a sus dos hijos, quienes se quedaron en Suiza durante la producción.[28]Estación Termini fue presentada en el Festival de Cannes,[29]​ y justo después posteriormente estrenada en una forma muy torpe en los Estados Unidos, con el título "Indiscreción de una esposa estadounidense".[30]​ También en 1953, Jones volvió a trabajar con el director John Huston para protagonizar La burla del diablo (Beat the Devil) (1953), comedia de aventuras con Humphrey Bogart.[31]​ La película fue un fracaso en taquilla y fue criticada fuertemente tras su estreno, lo que llevó incluso a Bogart a distanciarse de ella.[31]​ De todas maneras, fue reestrenada unos años después y algunos críticos como Roger Ebert la incluyen como una de las grandes películas de la historia del cine.[32]​ En agosto de 1954, Jones dio a luz a su tercer hijo, Mary Jennifer Selznick.[33]

Su siguiente papel fue el de la doctora euroasiática Han Suyin en el drama La colina del adiós (Love Is a Many-Splendored Thing) (1955), un papel por el que consiguió su quinta nominación a los Oscar.[34]​ El crítico Phillip Crowther del The New York Times alabó su interpretación al considerarla como "encantadora e intensa. Su belleza oscura refleja el sol y la tristeza."[35]​ Justo después, protagonizó La terrible Miss Dove (Good Morning, Miss Dove) (1955) junto a Robert Stack,[9]​ y acompañó a Gregory Peck en los papeles principales en el El hombre del traje gris (The Man in the Gray Flannel Suit), un drama sobre un veterano de la Segunda Guerra Mundial.[36]

En 1957, encarnó a la poetisa Elizabeth Barrett Browning en el drama histórico Las vírgenes de Wimpole Street (The Barretts of Wimpole Street), basada en la obra homónima de Rudolf Besier.[37]​ Le siguió el papel femenino del clásico de Ernest Hemingway Adiós a las armas (A Farewell to Arms) (1957), junto a Rock Hudson.[9]​ La cinta recibió críticas diversas,[38]​ comoVariety que escribió que "la relación entre Rock Hudson y Jennifer Jones nunca adquiere dimensiones reales."[39]​ El siguiente proyecto fue otra adaptación literaria (esta vez de F. Scott Fitzgerald), Suave es la noche (Tender Is the Night), en la que interpreta a Nicole Diver, una mujer con problemas emocionales que observa cómo su marido se enamora de otra mujer mientras se encuentra en el sur de Francia.[40]

Jones se unió al Partido Republicano y apoyó la campaña de Dwight Eisenhower en las elecciones presidenciales de 1952.[41]

Papeles finales y actividad fuera de la pantalla

A partir de la muerte de Selznick en 1965, la actriz se retiró paulatinamente de la gran pantalla. Su primer papel en cuatro años fue su actuación en el drama británico El ídolo caído (The Idol) (1966), como la madre de un joven del Swinging London, que tiene un romance con su mejor amigo.[42]

En 1966, Jones hizo una insólita aparición en el teatro en la obra The Country Girl de Clifford Odets, junto a Rip Torn, en el New York's City Center. El 9 de noviembre de 1967, el mismo día en que su gran amigo Charles Bickford moría de una infección en la sangre, Jones intentó suicidarse saltando desde un acantilado con vistas a la playa de Malibú, tras ingerir una gran cantidad de barbitúricos. Pero quedó inconsciente antes y fue hallada junto a las rocas, pasando varios días en coma en el hospital.[43]​ Según su biógrafo Paul Green, fue la noticia de la muerte de Bickford la que la impulsó a intentar suicidarse.[43][44][45]​ Volvería a la pantalla en 1969 con la cinta Angel, Angel, Down We Go sobre una chica que utiliza una banda de rock para manipular a su familia.[46]

Jones con su marido Norton Simon después de su boda en mayo de 1971.

El 29 de mayo de 1971, Jones se casó con su tercer marido, Norton Simon, un industrial multimillonario, coleccionista de arte y filántropo de Portland.[47]​ El matrimonio tuvo lugar a bordo de un remolcador a cinco millas de la costa inglesa.[47]​ Años antes, Simon intentó comprar el retrato de la actriz que se había utilizado en la película de Portrait of Jennie. Simon se encontró con Jones en una fiesta organizada por el también industrial y coleccionista de arte Walter Annenberg.[48]

Su última aparición en la gran pantalla fue en El coloso en llamas (The Towering Inferno, 1974).[49]​ Un papel que le daría su última nominación a los Globos de Oro a la mejor actriz de reparto.[50]​ Las primeras escenas de la película mostraban pinturas prestadas a la producción por la galería de arte del esposo de Jones, Simon.[51]

En mayo de 1976, la hija de Jones, Mary, (de 21 años y estudiante de la Occidental College), se suicidó saltando desde el tejado de un hotel de apartamentos de 22 pisos en el centro de Los Ángeles.[52]​ Esta tragedia dejó a Jones con alteraciones mentales de por vida.

En 1979, junto a su marido Simon (cuyo hijo, Robert, también se suicidó en 1969[53]​), fundó la Jennifer Jones Simon Foundation For Mental Health and Education, que estaría en funcionamiento hasta 2003.[54]​ Uno de los principales objetivos de Jones era dejar de estigmatizar las enfermedades psíquicas.[55]​ En una entrevista, confesó que había sido paciente de psicoterapia desde los 24 años donde también admitió queː

Me estremezco cuando admito que he tenido tendencias suicidas, tuve problemas mentales, pero ¿por qué debería hacerlo?". Espero que podamos reeducar al mundo para que vea que no hay más necesidad de estigma en las enfermedades mentales que en el cáncer".[55]

Jones pasó el resto de su vida lejos de la esfera pública. Cuatro años de la muerte de su marido en junio de 1993, renunció como presidenta del Museo Norton Simon en Pasadena y fue nombrada presidenta de la Junta de Síndicos, presidenta y directora ejecutiva. En 1996, comenzó a trabajar con el arquitecto Frank Gehry y con la diseñadora de exteriores Nancy Goslee Power para renovar el museo y sus jardines. Permaneció en el cargo de directora del Norton Simon Museum hasta 2003, cuando se le dio el cargo de directora emérita.

Muerte

La estrella de Jones en el Paseo de la Fama de Hollywood en el 6429 de Hollywood Boulevard.

Jones tuvo un retiro tranquilo, viviendo con su hijo mayor Robert Walker Jr., y su familia en Malibú sus seis últimos años. Su hijo menor, el también actor Michael Ross Walker, murió a los 66 años de un ataque cardíaco el 23 de diciembre de 2007.[cita requerida] Murió de causas naturales el 17 de diciembre de 2009 a los 90 años.[56]​ Fue incinerada y sus cenizas fueron enterradas junto a su segundo marido en el panteón de los Selznick en el Forest Lawn Memorial Park en Glendale (California).

El planetoide 6249 Jennifer fue bautizado así en su honor.[57]

Filmografía

La canción de Bernadette (1943)
Duelo al sol (1946)
La colina del adiós (1955)
Cine
Año Título en español Título original Director Personaje
1939 New Frontier George Sherman Celia Braddock
The Streets of New York Anthony Mann Alida Bloodgood
Dick Tracy's G-Men John English
William Witney
Gwen Andrews
1943 La canción de Bernadette The Song of Bernadette Henry King Bernadette
1944 Desde que te fuiste Since You Went Away John Cromwell Jane Deborah Hilton
The Fighting Generation Alfred Hitchcock (sin acreditar) Enfermera
1945 Cartas a mi amada Love Letters William Dieterle Victoria Morlan
1946 El pecado de Cluny Brown Cluny Brown Ernst Lubitsch Cluny Brown
Duelo al sol Duel in the sun King Vidor Pearl Chávez
1948 Jennie Portrait of Jennie William Dieterle Jennie Appleton
1949 Éramos desconocidos We Were Strangers John Huston China Valdés
Madame Bovary Vincente Minnelli Emma Bovary
1950 Corazón salvaje Gone to Earth Michael Powell
Emeric Pressburger
Hazel Woodus
1952 Pasión bajo la niebla Ruby Gentry King Vidor Ruby Gentry
Carrie William Wyler Carrie Meeber
1953 Estación Termini Stazione Termini Vittorio De Sica Mary Forbes
La burla del diablo Beat the Devil John Huston Gwendolen Chelm
1955 La colina del adiós Love Is a Many-Splendored Thing Henry King Dr. Han Suyin
La terrible Miss Dove Good Morning, Miss Dove Henry Koster Miss Dove
1956 El hombre del traje gris The Man in the Gray Flannel Suit Nunnally Johnson Betsy Rath
1957 Las vírgenes de Wimpole Street The Barretts of Wimpole Street Sidney Franklin Elizabeth Barrett
Adiós a las armas A Farewell to Arms Charles Vidor
John Huston
Catherine Barkley
1962 Suave es la noche Tender Is the Night Henry King Nicole Diver
1966 Falso ídolo The Idol Daniel Petrie Carol
1969 Angel, Angel, Down We Go Robert Thom Astrid Steele
1974 El coloso en llamas The Towering Inferno John Guillermin
Irwin Allen
Lisolette Mueller

Premios y distinciones

Premios Óscar
Año Categoría Trabajo nominado Resultado
1944[58] Mejor actriz La canción de Bernadette Ganadora
1945[59] Mejor actriz de reparto Desde que te fuiste Nominada
1946[60] Mejor actriz Cartas a mi amada Nominada
1947[61] Mejor actriz Duelo al sol Nominada
1956[62] Mejor actriz La colina del adiós Nominada
Premios Globos de Oro
Año Categoría Trabajo nominado Resultado
1975 Mejor actriz de reparto The Towering Inferno Candidata
1943 Mejor actriz La canción de Bernadette Ganadora

Referencias

  1. a b «Actress Jennifer Jones Dies at 90» (en inglés). IMDb. Consultado el 17 de diciembre de 2009. 
  2. Green, Paul (2011). Jennifer Jones: The Life and Films. Jefferson, North Carolina: McFarland. ISBN 978-0-786-48583-3. Pág 7
  3. Green, 2011, p. 11.
  4. Green, 2011, p. 12.
  5. Green, 2011, p. 13.
  6. a b Green, 2011, p. 14.
  7. Green, 2011, p. 17.
  8. Green, 2011, p. 19.
  9. a b c d e f g h i j k l m Green, 2011.
  10. Green, 2011, p. 22.
  11. Green, 2011, p. 32.
  12. Green, 2011, p. 39.
  13. Sam Watters (2 de octubre de 2010). «Lost L.A.: Time for tea — and spin control: When Jennifer Jones' affair with David Selznick sank their marriages, the actress played tea party for a magazine spread». Los Angeles Times. 
  14. Green, 2011, p. 53.
  15. Green, 2011, p. 57.
  16. Green, 2011, p. 88.
  17. Green, 2011, p. 105.
  18. a b Green, 2011, p. 9.
  19. Green, 2011, p. 96.
  20. Crowther, Bosley (28 de abril de 1949). «'We Were Strangers,' Starring Jennifer Jones and Garfield, Is New Feature at Astor». The New York Times. 
  21. Green, 2011, p. 98.
  22. «Madame Bovary». Variety. 31 de diciembre de 1948. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018. Consultado el 22 de noviembre de 2018. 
  23. Crowther, Bosley (17 de julio de 1952). «THE SCREEN IN REVIEW; ' Carrie,' With Laurence Olivier and Jennifer Jones, Is New Feature at the Capitol». The New York Times. 
  24. Green, 2011, p. 126.
  25. Green, 2011, p. 127.
  26. Variety Staff (31 de diciembre de 1951). «Ruby Gentry». Variety. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018. Consultado el 12 de julio de 2022. 
  27. Green, 2011, p. 133.
  28. Bosworth, 1978.
  29. Bazin, 2014, p. 135.
  30. Green, 2011, p. 130.
  31. a b Green, 2011, p. 139.
  32. Ebert, Roger (26 de noviembre de 2000). «Beat the Devil». Chicago Sun-Times. Archivado desde el original el 28 de abril de 2013. Consultado el 22 de noviembre de 2018. 
  33. Morton, Hortense. «Additional Re-release Planned by Selznick». The San Francisco Examiner (San Francisco, California). p. 82 – via Newspapers.com. 
  34. Green, 2011, p. 246.
  35. Crowther, Bosley (19 de agosto de 1955). «Love' Is a Few Splendors Shy; Patrick's Adaptation of Suyin Novel Opens». The New York Times. 
  36. Green, 2011, p. 157.
  37. Green, 2011, p. 159.
  38. Green, 2011, p. 169–170.
  39. Variety Staff (31 de diciembre de 1956). «A Farewell to Arms». Variety. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018. Consultado el 22 de noviembre de 2018. 
  40. Green, 2011, p. 191.
  41. Motion Picture and Television Magazine, November 1952, page 34, Ideal Publishers
  42. Green, 2011, p. 182.
  43. a b Green, 2011, p. 184.
  44. Luther, Claudia (18 de diciembre de 2009). «Jennifer Jones dies at 90; Oscar-winning actress». Los Angeles Times. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2012. Consultado el 17 de diciembre de 2009. 
  45. Coppersmith, Scott (17 de diciembre de 2009). «Oscar-Winning Actress Jennifer Jones Dies at 90». KCOP-TV (Los Angeles). Archivado desde el original el 7 de marzo de 2012. 
  46. Green, 2011, p. 186.
  47. a b Green, 2011, p. 198.
  48. Maltin, Leonard. «Biography for Jennifer Jones». Turner Classic Movies. Leonard Maltin's Classic Movie Guide. Consultado el 22 de noviembre de 2018. 
  49. Green, 2011, p. 195.
  50. «The Towering Inferno». Golden Globe Awards. Hollywood Foreign Press Association. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018. Consultado el 22 de noviembre de 2018. 
  51. Green, 2011, p. 193.
  52. Kirk, Christina (6 de junio de 1976). «Tragic curse haunts film star Jennifer Jones». San Antonio Express (San Antonio, Texas) – via Newspapers.com. 
  53. Muchnic, 1998, p. 398.
  54. Green, 2011, p. 247.
  55. a b Battelle, Phyllis (26 de junio de 1980). «Team For Mental Health». Lancaster Eagle-Gazette (Lancaster, Ohio). p. 4 – via Newspapers.com. 
  56. Harmetz, Aljean (17 de diciembre de 2009). «Jennifer Jones, Postwar Actress, Dies at 90». The New York Times. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2018. 
  57. (6249) Jennifer In: Dictionary of Minor Planet Names. Springer. 2003. ISBN 978-3-540-29925-7. doi:10.1007/978-3-540-29925-7_5751. 
  58. «16th Academy Awards (1944)». Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (en inglés). Consultado el 23 de octubre de 2015. 
  59. «17th Academy Awards (1945)». Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (en inglés). Consultado el 10 de marzo de 2021. 
  60. «18th Academy Awards (1948)». Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (en inglés). Consultado el 10 de marzo de 2021. 
  61. «19th Academy Awards (1947)». Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (en inglés). Consultado el 19 de marzo de 2021. 
  62. «28th Academy Awards (1956)». Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (en inglés). Consultado el 4 de mayo de 2021. 

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 20 ene 2024 a las 07:43.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.